阅读一篇文章最重要的就是要以作者的角度去感悟他所想表达的情感,不能只是以我们自己的想法想当然的认为也是作者的想法,要不就容易领悟不到文章的主旨,容易理解错文章的中心思想。下面就跟小编一起看看这位作者的这篇短文吧。
①“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”《诗经》305篇,最爱就是这首《蒹葭》。蒹葭二字似乎天生就是给诗歌作题目的,在纸上写,耳边听,嘴中念,心里想,都那么美,那么可思而不可言。这两个带草头的汉字也特别像身段娇好的美人,还带着那么点山野气,露水味儿。
②《蒹葭》是那种很彻底也很孤绝的诗。“诗无达诂”、“诗不可译”之类的话仿佛是为这类诗量身定做的。谓予不信,可试着改动或删除它一个字,你会发现,一整首诗都会喊“疼”!这样的诗注定是一个谜,公然挑战我们的情商和智力。古往今来,对这诗的解读早已成为一大悬案。如《毛诗序认为这诗是讥刺秦襄公“未能用周礼,将无以固其国也”。《诗本义》的解释更有趣:“所谓伊人者,斥襄公也,谓彼襄公如水旁之人不知所适,欲逆流而上则道远而不能达;欲顺流而下则不免困于水中,以兴襄公虽得进列诸侯而不知所为,欲慕中国之礼义,既邈不能及;退循其归,则不免为夷狄也。”“美刺”的传统固然肇端于《诗经》,然诗歌的本义一旦被坐实,赏读的趣味便要减半。还是朱熹老夫子聪明,他在《诗集传》里说:“所谓彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也。”闲闲一笔,不仅消解了上述诠释的权威性,也给《蒹葭》的多元解读另辟了一条蹊径。
③蒹葭,是长在水边的芦苇。芦花色白,何况一大早还打上了一层如霜的白露!想象里,那长满蒹葭的水边该是一处野渡吧,没有板桥,没有扁舟,当然也没有鸬鹚,隐隐约约的雾,在水一方的人,如真似幻,扑朔迷离得一塌糊涂。那是一片亘古的迷津,在汉字里疯长了几千年的芦苇摇着头,逗引着那些“会思想的芦苇”纷纷加入这场“猜谜游戏”。
④上文学史课,每次讲到《蒹葭》,不免要问:“这是一首什么诗?”学生多半以“爱情诗”对之,殊不知古人眼里,爱情的地位远不如他们所想的那么大。不过读到一个“情”字也很了不起,应予肯定。然如果是写爱情,那也不是两情相悦,而是单相思。诗人和他的对象“伊人”实在离得太远,“在水一方”说的就是“距离”。而且,两个端点之间并非一条直线,而是——水,阻挡牛郎织女的银河不也是另一种“水”么?窃谓诗的美感一多半便是缘于这“距离”的营造。如果“伊人”近在眼前,唾手可得,真的还能兴起美感和追求的冲动么?写“距离”只是第一层。接下来的“溯回从之,道阻且长”,则是写求索过程的艰难,惟其艰难才乐此不疲。“过程”的终点是“结果”,可一旦有了“结果”,会怎样?加缪的“西西弗斯神话”,其所有的悲壮和崇高正来自于石头推到山顶又会落下来。“宛在水中央”的“宛”字极妙,不仅渲染了一种“可望而不可即”的朦胧意境,也附带让这“结果”永远地悬置起来,成了钱钟书所谓“引诱小孩子吃药的方糖”。“结果”的未知既是一种缺憾,同时又何尝不是一种无言的美丽?
⑤进而想,这难道仅仅是写爱情吗?理想的追求又何尝不是如此?捷克小说家米兰·昆德拉所谓“生活在别处”,宗教所谓“彼岸世界”,这些对人生“此在”困境、“彼岸”虚无的一种哲学表述,亦可作如是观。从这个意义上说,《蒹葭》不仅写了景,抒了情,还言了理。要说“朦胧”,这大概是中国最早的朦胧诗吧。
⑥我想,中国人应该会背这首美感和哲思兼善的《蒹葭》,将这首诗刻录在大脑的硬盘里,就是出国了也不会走失,情绪低落时吟哦一遍,灰暗的天空说不准就会明亮起来。因为这是地道的母语,也是我们民族的徽标,文化的基因和灵魂的胎记。
4.在第①段中作者说“蒹葭二字似乎天生就是给诗歌作题目的”,这是因为 。
5.结合上下分析段划线句子的作用
6.符合文意的两项是( )( )
A.第②段“诗不可译”是说诗歌确切的解释,不同读者对同一作品往往有不同的理解。
B.《毛诗序》和《诗本义》对《蒹葭》有不同的理解,但都“美刺”的解读方法。
C.朱熹否定了《毛诗序》和《诗本义》的解读对《诗经》的研究具有开创性的意义。
D.作者眼里《蒹葭》可以解读为爱情诗,也可以理解为对理想的追求。
E.第⑤段说《蒹葭》“大概是中国最早的朦胧诗”,这“朦胧”包括意境和理的朦胧。
F.最后一段在分析《蒹葭》的景、情、理的基础上,指出了它在民族文化中的价值和意义。
7.作者在第④段中从“距离”与“过程”两方面阐发了《蒹葭》的美感,这美感具体是什么?
答
4.蒹葭二字音韵和谐,字形优美,令人遐想。
5.运用比拟(比喻、引用)的修辞手法形象生动,突出《蒹葭》意味深长,千百年来不断地吸引人们去体味去探究。承上启下,从对《蒹葭》情景的想象过渡到学者对这首诗的解读
6.AC
B项,“《毛诗序》和《诗本义》对《蒹葭》有不同的理解”是错误的。由原文“《毛诗序》认为这诗是讥刺秦襄公‘未能用周礼,将无以固其国也’。《诗本义》的解释更有趣:‘所谓伊人者,斥襄公也,谓彼襄公如水旁之人不知所适,欲逆流而上则道远而不能达;欲顺流而下则不免困于水中,以兴襄公虽得进列诸侯而不知所为,欲慕中国之礼义,既邈不能及;退循其归,则不免为夷狄也。’”可知,二者对《蒹葭》的理解是相同的。
D项,“作者眼里《蒹葭》可以解读为爱情诗”是错误的。由原文“学生多半以‘爱情诗’对之”可知,爱情诗是学生对《蒹葭》的解读。
E项,“这‘朦胧’包括意境和理的朦胧”是错误的。由原文“《蒹葭》不仅写了景,抒了情,还言了理。要说‘朦胧’,这大概是中国最早的朦胧诗吧”可知,所谓的“朦胧”是就这首诗的情和理而言的。
F项,“它在民族文化中的价值”是错误的。由原文“因为这是地道的母语,也是我们民族的徽标,文化的基因和灵魂的胎记”可知,这里说到《蒹葭》在民族文化的地位和意义,并没有说到它的价值。
7.(1)“在水一方”所营造的距离兴起追求冲动的美;(2)求索过程的艰难构成乐此不疲的美;(3)结果的未知形成一种缺憾的美。(“可望不可即”的朦胧美)