⒈ 表示发现先前没有发现的情况。
例敢情天下雨了。
英why;
⒉ 当然,表示求之不得。
例你要肯来,那敢情好。
英of course; naturally;
⒊ 表示情理明显,结局有必然性,不用怀疑。
例办个文化站吗?那敢情好!
她唱得那么好,敢情受过专业训练!
英surely;
⒈ 当然;自然。表示赞同。
引《红楼梦》第二九回:“老祖宗也去,敢情好,就只是我又不得受用了。”
老舍 《黑白李》:“‘刚沏上的茶,来碗?’‘那敢情好;我自己倒;还真有点渴。’”
魏巍 《东方》第一部第七章:“咱们的解放军要有这么大力量,那敢情太好了。”
⒉ 原来。
引《孽海花》第二三回:“敢情为了预备老佛爷万寿的事情,内务府请了去商量,説不定多早才回家呢。”
老舍 《四世同堂》三五:“敢情胖婶子并不是胖得走不动,而是故意的不来看他们。”
《新华文摘》1981年第1期:“什么‘钓鱼’啊!敢情这是矿工的‘行话’,说的是‘交女朋友’!”
⒊ 莫非;难道。
引欧阳山 《柳暗花明》一一〇:“要买什么东西?敢情你们还缺吃少穿么?”
王汶石 《风雪之夜·新结识的伙伴》:“哪个 吴淑兰 ?敢情是有三头六臂?”
杨朔 《血书》:“敢情世间上净是苦人,怎么山南海北的凑到一块,说起来可像一个苦娘养的孩子?”
⒋ 犹那么。表示顺着上文语,申说应有的结果。
引老舍 《四世同堂》四二:“可是应酬太多,敢情就吃不动了!”
萧军 《五月的矿山》第五章:“敢情这倒得劲啦,用煤车拉上来,他们就不必用腿爬上坑来啦。”
⒌ 感叹词。表示赞叹。
引刘宝瑞 郭全宝 《活动之家》:“真做到体贴乘客心了,敢情!人家对待乘客那种热情真是用语言都难以表达出来。”
⒈ 原来。
引《孽海花·第二三回》:「敢情为了预备老佛爷万寿的事情,内务府来请了去商量,说不定多早才回家呢。」
⒉ 自然、当然。
引《红楼梦·第二九回》:「老祖宗也去,敢情好,可就是我又不得受用了。」
英语actually, as it turns out, indeed, of course
法语en fait, il s'avère que, en effet, bien sûr
1、敢情当初我在鸡同鸭讲,对牛弹琴?
2、陈子扬很有趣的点点头,敢情杨曼这丫是起草好了字据,发到邮箱里等待自己审阅了,但又担心被别的同事知道,故有点小心翼翼鬼鬼祟祟。
3、我说怎么黑天半夜的还带墨镜呢,敢情这是个算命瞎子。
4、敢情是个降将啊!被当众揭破糗事,洪秃子也不着恼,只是尴尬的摸了摸光头。
5、明白了,怪不得葛文新要说出这么一层话,敢情是让朱由检给他们发饷呀!为了收揽人心,朱由检则顺水推舟。