⒈ 比喻使人受骗上当的圈套。
英trap;
⒉ 诱捕野兽的坑穴。
英pitfall; pit;
⒈ 为捕捉野兽或为擒敌而挖的坑穴,上面浮盖伪装物,踩在上面就掉到坑里。常比喻陷害人的罗网、圈套。
引《礼记·中庸》:“人皆曰予知,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。”
孔颖达 疏:“陷阱,谓坑也。穿地为坎,竖锋刃于中以陷兽也。”
《汉书·食货志下》:“夫县法以诱民,使入陷阱。”
颜师古 注:“阱,穿地以陷兽也。”
宋 陆游 《初归杂咏》:“平地本知多陷阱,羣儿随处觅梯媒。”
清 戴名世 《盲者说》:“倀倀焉躓且蹶而不之悟,卒蹈於网罗入於陷阱者,往往而是。”
周而复 《印第安人》:“比萨罗 的军队却是全副武装,事先设好陷阱。”
⒈ 为捉捕野兽而掘的深坑。
引《淮南子·兵略》:「虎豹不动,不入陷阱。」
近罗网 坎阱 机关 圈套 陷坑
⒉ 害人的计谋。。
引《礼记·中庸》:「人皆曰予知,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。」
《汉书·卷二四·食货志下》:「夫县法以诱民,使入陷阱,孰积于此!」
英语pitfall, snare, trap
德语Anlagerungshaftstelle (S), Falle, Tierfalle (S), Fallstrick, Attrappe (S)
法语piège, trappe